No exact translation found for عند خط الفقر
Translate Spanish Arabic عند خط الفقر
Spanish
Arabic
related Results
-
cerca (adv.)more ...
-
hacia (prep.)more ...
-
con (prep.)more ...
- more ...
- more ...
-
cristianizar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
carecer (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
acceder (v.)more ...
-
aceptar (v.)more ...
- more ...
-
admitir (v.)more ...
-
فقر مدقع {necesitada}more ...
- more ...
-
فقر مدقع {menesterosa}more ...
-
miserable (n.) , mfmore ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Habida cuenta de la considerable proporción de personas que viven por debajo del umbral de pobreza nacional y la incompatibilidad de tal situación con esos principios, el Gobierno ha decidido que la reducción de la pobreza será el principal objetivo de desarrollo del Décimo Plan.ويعيش عند خط الفقر من الدخل 31.7 في المائة من السكان، منهم 97 في المائة في المناطق الريفية.
-
Según estimaciones recientes, 265.000 niños viven en familias de bajos ingresos. Algunos de ellos viven en el umbral de pobreza o por debajo de éste.وتشير التقديرات الأخيرة إلى أن 000 265 طفل يعيشون في كنف أسرٍ منخفضة الدخل، والبعض منهم يعيشون عند خط الفقر أو دونه.
-
La recuperación económica del país en el período posterior al conflicto ha sido limitada y el nivel de vida de la mayoría de la población sigue siendo deficiente. La pobreza, incluido el desempleo masivo de los jóvenes, sumada al descontento de la población por los lentos avances del Gobierno para luchar contra la corrupción y mejorar la gestión de los ingresos del Estado son cuestiones que deben resolverse cuanto antes a fin de sostener la estabilidad.وكان الانتعاش الاقتصادي محدودا في البلد خلال فترة ما بعد الصراع إذ بقيت المستويات المعيشية للغالبية العظمى من السكان عند خط الفقر، الذي يشكل، فضلا عن ذلك بطالة الشباب الواسعة النطاق، مع ما يصاحب ذلك من استياء شعبي إزاء بطء التقدم الذي تحرزه الحكومة في مكافحة الفساد وفي تحسين طريقة إدارة عائدات الدولة، قضايا يتعين معالجتها على عجل بهدف المحافظة على الاستقرار.